El repertorio de música tradicional andalusi en la España musulmana lo componen principalmente las nubas. Fueron compiladas en el siglo XVIII por Mohamad Ibn Hassan al Hayik en un compendio que incluye diversas técnicas de interpretación. La nuba es una suite en cinco movimientos con ritmos propios interpretados siempre en el mismo orden. La nuba tiene una serie de poemas cantados (canat) de dos a cinco versos. Un movimiento llega a tener a veces hasta más de cuarenta canat. La música andalusi o andaluza de raigambre hispana es hoy la música culta del Magreb. Siempre me llamo la atención la nuba que viene en este video. Cuando escuchaba esta nuba de encendido sentido amoroso cantada en bodas y recitales del 3eid el Milud siempre me recordaba vagamente el himno de España. Creo que el parecido no es casual, al menos así también le parece al autor del video.
النوبة الأندلسية أو نشيد إسبانيا
تتكون ذخيرة الموسيقى الأندلسية التقليدية في إسبانيا الإسلامية بشكل أساسي من النوبة. قام محمد بن حسن الحايك بتجميعها في القرن الثامن عشر في خلاصة تتضمن تقنيات تفسير مختلفة. النوبة هي عبارة عن مجموعة من خمس حركات لها إيقاعات خاصة بها تؤدي دائمًا بنفس الترتيب. النوبة لديها سلسلة من قصائد الغناء (canat) من اثنين إلى خمسة آيات. تحتوي الحركة أحيانًا على أكثر من أربعين كانات. الموسيقى الأندلسية أو الأندلسية ذات الجذور الإسبانية هي اليوم الموسيقى المثقفة في المغرب العربي. النوبة التي تأتي في هذا الفيديو جذبت انتباهي دائمًا. عندما استمعت إلى هذه النوبة من الحب المحترق ، وغنيت في حفلات الزفاف وحفلات العيد ، ذكّرني ميلود دائماً بالنشيد الإسباني. أعتقد أن التشابه ليس من قبيل الصدفة ،